Quyết định 1401/QĐ-UBND năm 2026 về Quy chế quản lý, vận hành và sử dụng tài nguyên tên miền “.hanoi.gov.vn” trên môi trường mạng Internet do thành phố Hà Nội ban hành
| Số hiệu | 1401/QĐ-UBND |
| Ngày ban hành | 30/03/2026 |
| Ngày có hiệu lực | 30/03/2026 |
| Loại văn bản | Quyết định |
| Cơ quan ban hành | Thành phố Hà Nội |
| Người ký | Dương Đức Tuấn |
| Lĩnh vực | Công nghệ thông tin |
|
ỦY BAN NHÂN DÂN |
CỘNG HÒA XÃ HỘI
CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
|
Số: 1401/QĐ-UBND |
Hà Nội, ngày 30 tháng 03 năm 2026 |
CHỦ TỊCH ỦY BAN NHÂN DÂN THÀNH PHỐ HÀ NỘI
Căn cứ Luật Tổ chức Chính quyền địa phương ngày 16 tháng 6 năm 2025;
Căn cứ Luật Công nghệ thông tin ngày 29 tháng 6 năm 2006;
Căn cứ Luật An toàn thông tin mạng ngày 19 tháng 11 năm 2015;
Căn cứ Luật An ninh mạng ngày 12 tháng 6 năm 2018; Căn cứ Luật Giao dịch điện tử ngày 22 tháng 6 năm 2023; Căn cứ Luật Viễn thông ngày 24 tháng 11 năm 2023;
Căn cứ Nghị định số 64/2007/NĐ-CP ngày 10 tháng 4 năm 2007 của Chính phủ về ứng dụng công nghệ thông tin trong hoạt động của cơ quan nhà nước;
Căn cứ Nghị định số 85/2016/NĐ-CP ngày 01 tháng 7 năm 2016 của Chính phủ về bảo đảm an toàn hệ thống thông tin theo cấp độ;
Căn cứ Nghị định số 91/2020/NĐ-CP ngày 14 tháng 8 năm 2020 của Chính phủ về chống tin nhắn rác, thư điện tử rác, cuộc gọi rác;
Căn cứ Nghị định số 42/2022/NĐ-CP ngày 24 tháng 6 năm 2022 của Chính phủ quy định về việc cung cấp thông tin và dịch vụ công trực tuyến của cơ quan nhà nước trên môi trường mạng;
Căn cứ Nghị định số 147/2024/NĐ-CP ngày 09 tháng 11 năm 2024 của Chính phủ về quản lý, cung cấp, sử dụng dịch vụ Internet và thông tin trên mạng;
Căn cứ Thông tư số 48/2025/TT-BKHCN ngày 25 tháng 12 năm 2025 của Bộ Khoa học và Công nghệ về việc hướng dẫn về quản lý và sử dụng tài nguyên Internet; Căn cứ Quyết định số 316/QĐ-UBND ngày 22 tháng 01 năm 2026 của UBND thành phố Hà Nội về việc quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Văn phòng UBND thành phố Hà Nội;
Căn cứ Quyết định số 1919/QĐ-UBND ngày 06 tháng 4 năm 2025 của UBND thành phố Hà Nội về việc quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Trung tâm Truyền thông, Dữ liệu và Công nghệ số thành phố Hà Nội thuộc Văn phòng UBND thành phố Hà Nội;
Căn cứ Quyết định số 4263/QĐ-UBND ngày 16 tháng 8 năm 2025 của UBND thành phố Hà Nội về ban hành Quy chế quản lý, sử dụng và cung cấp thông tin đối với Cổng Thông tin điện tử của các cơ quan nhà nước thành phố Hà Nội.
Theo đề nghị của Chánh Văn phòng UBND Thành phố tại Tờ trình số 09 /TTr- VP ngày 10 tháng 3 năm 2026.
QUYẾT ĐỊNH:
Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế quản lý, vận hành và sử dụng tài nguyên tên miền “.hanoi.gov.vn” trên môi trường mạng Internet của thành phố Hà Nội.
Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký.
Điều 3. Chánh Văn phòng UBND thành phố Hà Nội; Thủ trưởng các sở, ban, ngành, đơn vị trực thuộc thành phố Hà Nội; Chủ tịch UBND các xã, phường và các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
|
|
KT. CHỦ TỊCH |
QUẢN LÝ, VẬN HÀNH VÀ SỬ DỤNG KHAI THÁC TÀI NGUYÊN TÊN MIỀN
“.HANOI.GOV.VN” TRÊN MÔI TRƯỜNG MẠNG INTERNET
(Ban hành kèm theo Quyết định số 1401/QĐ-UBND ngày 30 tháng 03 năm 2026 của
Chủ tịch UBND thành phố Hà Nội)
|
ỦY BAN NHÂN DÂN |
CỘNG HÒA XÃ HỘI
CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
|
Số: 1401/QĐ-UBND |
Hà Nội, ngày 30 tháng 03 năm 2026 |
CHỦ TỊCH ỦY BAN NHÂN DÂN THÀNH PHỐ HÀ NỘI
Căn cứ Luật Tổ chức Chính quyền địa phương ngày 16 tháng 6 năm 2025;
Căn cứ Luật Công nghệ thông tin ngày 29 tháng 6 năm 2006;
Căn cứ Luật An toàn thông tin mạng ngày 19 tháng 11 năm 2015;
Căn cứ Luật An ninh mạng ngày 12 tháng 6 năm 2018; Căn cứ Luật Giao dịch điện tử ngày 22 tháng 6 năm 2023; Căn cứ Luật Viễn thông ngày 24 tháng 11 năm 2023;
Căn cứ Nghị định số 64/2007/NĐ-CP ngày 10 tháng 4 năm 2007 của Chính phủ về ứng dụng công nghệ thông tin trong hoạt động của cơ quan nhà nước;
Căn cứ Nghị định số 85/2016/NĐ-CP ngày 01 tháng 7 năm 2016 của Chính phủ về bảo đảm an toàn hệ thống thông tin theo cấp độ;
Căn cứ Nghị định số 91/2020/NĐ-CP ngày 14 tháng 8 năm 2020 của Chính phủ về chống tin nhắn rác, thư điện tử rác, cuộc gọi rác;
Căn cứ Nghị định số 42/2022/NĐ-CP ngày 24 tháng 6 năm 2022 của Chính phủ quy định về việc cung cấp thông tin và dịch vụ công trực tuyến của cơ quan nhà nước trên môi trường mạng;
Căn cứ Nghị định số 147/2024/NĐ-CP ngày 09 tháng 11 năm 2024 của Chính phủ về quản lý, cung cấp, sử dụng dịch vụ Internet và thông tin trên mạng;
Căn cứ Thông tư số 48/2025/TT-BKHCN ngày 25 tháng 12 năm 2025 của Bộ Khoa học và Công nghệ về việc hướng dẫn về quản lý và sử dụng tài nguyên Internet; Căn cứ Quyết định số 316/QĐ-UBND ngày 22 tháng 01 năm 2026 của UBND thành phố Hà Nội về việc quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Văn phòng UBND thành phố Hà Nội;
Căn cứ Quyết định số 1919/QĐ-UBND ngày 06 tháng 4 năm 2025 của UBND thành phố Hà Nội về việc quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Trung tâm Truyền thông, Dữ liệu và Công nghệ số thành phố Hà Nội thuộc Văn phòng UBND thành phố Hà Nội;
Căn cứ Quyết định số 4263/QĐ-UBND ngày 16 tháng 8 năm 2025 của UBND thành phố Hà Nội về ban hành Quy chế quản lý, sử dụng và cung cấp thông tin đối với Cổng Thông tin điện tử của các cơ quan nhà nước thành phố Hà Nội.
Theo đề nghị của Chánh Văn phòng UBND Thành phố tại Tờ trình số 09 /TTr- VP ngày 10 tháng 3 năm 2026.
QUYẾT ĐỊNH:
Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế quản lý, vận hành và sử dụng tài nguyên tên miền “.hanoi.gov.vn” trên môi trường mạng Internet của thành phố Hà Nội.
Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký.
Điều 3. Chánh Văn phòng UBND thành phố Hà Nội; Thủ trưởng các sở, ban, ngành, đơn vị trực thuộc thành phố Hà Nội; Chủ tịch UBND các xã, phường và các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
|
|
KT. CHỦ TỊCH |
QUẢN LÝ, VẬN HÀNH VÀ SỬ DỤNG KHAI THÁC TÀI NGUYÊN TÊN MIỀN
“.HANOI.GOV.VN” TRÊN MÔI TRƯỜNG MẠNG INTERNET
(Ban hành kèm theo Quyết định số 1401/QĐ-UBND ngày 30 tháng 03 năm 2026 của
Chủ tịch UBND thành phố Hà Nội)
Điều 1. Phạm vi điều chỉnh, đối tượng áp dụng
1. Quy chế này quy định về việc quản lý, vận hành và sử dụng tên miền “.hanoi.gov.vn” trên môi trường mạng Internet của thành phố Hà Nội và đăng ký, phân bổ, cấp, sử dụng, hoàn trả, tạm ngừng, thu hồi đối với cơ quan, tổ chức có sử dụng tên miền cấp dưới thuộc tên miền “.hanoi.gov.vn”.
2. Đối tượng áp dụng: Quy chế này áp dụng đối với các cơ quan nhà nước, đơn vị sự nghiệp công lập trực thuộc thành phố Hà Nội có nhu cầu khai thác, sử dụng tài nguyên tên miền cấp dưới thuộc tên miền “.hanoi.gov.vn” trên môi trường mạng Internet của thành phố Hà Nội.
Trong Quy chế này, các từ ngữ dưới đây được hiểu như sau:
1. Tên miền là tên được sử dụng để định danh địa chỉ Internet tương ứng. Tên miền gồm các dãy ký tự cách nhau bằng dấu chấm “.”.
2. Địa chỉ Internet (địa chỉ IP) là địa chỉ mạng của thiết bị, máy chủ bao gồm các thế hệ địa chỉ IPv4, IPv6 và các thế hệ địa chỉ mới tiếp theo.
3. Hệ thống máy chủ tên miền của thành phố Hà Nội (gọi tắt là hệ thống DNS - Domain Name System) là tập hợp các cụm máy chủ được kết nối với nhau để trả lời địa chỉ IP tương ứng với một tên miền khi được truy vấn. Hệ thống DNS cho tên miền “.hanoi.gov.vn” là hệ thống DNS do Văn phòng UBND thành phố Hà Nội trực tiếp tổ chức quản lý, vận hành phục vụ việc truy vấn địa chỉ IP cho tên miền các cấp dưới thuộc tên miền “.hanoi.gov.vn”.
4. Tên miền các cấp (cấp 4, cấp 5) là các dãy ký tự tạo nên tên miền theo trật tự lần lượt nằm dưới tên miền “.hanoi.gov.vn”.
5. VNNIC là tên viết tắt của Trung tâm Internet Việt Nam - Vietnam Internet Network Information Center, đơn vị thuộc Bộ Khoa học và Công nghệ.
6. Chủ thể đăng ký sử dụng tên miền (sau đây gọi tắt là chủ thể) là các cơ quan, tổ chức thực hiện thủ tục đăng ký và được cấp quyền sử dụng tên miền cấp dưới thuộc tên miền “.hanoi.gov.vn”.
Điều 3. Nguyên tắc quản lý, sử dụng tài nguyên tên miền
1. Tên miền “.hanoi.gov.vn” là tài nguyên Internet được cấp phát cho các cơ quan, tổ chức của Đảng, Nhà nước, các tổ chức chính trị - xã hội trên địa bàn thành phố Hà Nội được bảo vệ và không được xâm phạm.
2. Quản lý thống nhất, tập trung, bảo đảm an toàn tài nguyên tên miền “.hanoi.gov.vn” trên môi trường Internet trong khai thác, sử dụng trong các cơ quan, tổ chức của thành phố Hà Nội.
3. Việc đăng ký, quản lý, sử dụng tài nguyên tên miền “.hanoi.gov.vn” trên môi trường Internet phải bảo đảm đúng mục đích, đúng đối tượng, đúng quy định và không xâm phạm quyền, lợi ích hợp pháp của các cơ quan, tổ chức; thực hiện theo nguyên tắc đã quy định tại khoản 4 Điều 9 Nghị định số 147/2024/NĐ-CP ngày 09 tháng 11 năm 2024 của Chính phủ.
4. Tên miền “.hanoi.gov.vn” chỉ được phân bổ, cấp hoặc được tiếp tục duy trì sử dụng sau khi cơ quan, tổ chức đăng ký, sử dụng tài nguyên Internet theo quy định.
5. UBND thành phố Hà Nội giao Văn phòng UBND thành phố Hà Nội chịu trách nhiệm quản lý, vận hành Hệ thống DNS thành phố Hà Nội.
1. Mọi hành vi liên quan đến phá hoại, làm gián đoạn hoặc cản trở hoạt động Hệ thống DNS thành phố Hà Nội hoặc hệ thống thông tin của cơ quan, tổ chức khác.
2. Sử dụng tên miền sai mục đích đăng ký hoặc sử dụng tên miền phát tán các thông tin được cung cấp do cơ quan quản lý vì mục đích vụ lợi, vi phạm quy định pháp luật về quản lý và sử dụng tài nguyên Internet; truyền tải các nội dung không phù hợp với thuần phong mỹ tục, trái pháp luật, quy định của Nhà nước; trừ các yêu cầu đặc biệt của các cơ quan chức năng có thẩm quyền.
3. Sử dụng các công cụ, phần mềm có nguy cơ hoặc gây mất an toàn hệ thống, ảnh hưởng đến hoạt động chung của Hệ thống DNS.
4. Tên miền do cơ quan, tổ chức đăng ký sử dụng có cụm từ xâm phạm đến lợi ích quốc gia; không phù hợp với đạo đức xã hội, thuần phong mỹ tục của dân tộc; không thể hiện tính nghiêm túc gây sự hiểu nhầm hoặc xuyên tạc do tính đa âm, đa nghĩa hoặc khi không dùng dấu trong tiếng Việt; đăng ký giống hoặc trùng với tên cơ quan báo chí, có các cụm từ dễ gây nhầm lẫn là cơ quan báo chí hoặc sản phẩm báo chí khi chủ thể đăng ký sử dụng không phải là cơ quan báo chí.
QUẢN LÝ, VẬN HÀNH VÀ SỬ DỤNG TÊN MIỀN
Điều 5. Cấu trúc tên miền “.hanoi.gov.vn”
1. Tên miền “.hanoi.gov.vn” là tên miền không dấu, trong đó các ký tự tạo nên tên miền là các ký tự được quy định trong bảng mã ASCII, bao gồm tên miền cấp dưới tên miền “.hanoi.gov.vn”.
2. Quy tắc đặt tên miền cấp dưới của tên miền “.hanoi.gov.vn”
- Đối với tên miền cấp 4:
+ Áp dụng các trường hợp: (1) Cấp tên miền cho Trang thông tin điện tử của các sở, ban, ngành, đơn vị sự nghiệp và xã, phường trực thuộc Thành phố; (2) Cấp tên miền cho Trang thông tin điện tử của đơn vị trực thuộc các sở, ban, ngành, đơn vị sự nghiệp và xã, phường trực thuộc Thành phố; (3) Cấp tên miền cho các ứng dụng, hệ thống thông tin dùng chung hoặc chuyên ngành phục vụ hoạt động chuyển đổi số trong thành phố Hà Nội.
+ Quy tắc đặt tên: <tên cơ quan>.hanoi.gov.vn (Ví dụ: sotaichinh.hanoi.gov.vn), <tên đơn vị - tên cơ quan chủ quản>.hanoi.gov.vn hoặc đặt tên theo cấu trúc tên miền cấp 5; đối với ứng dụng, hệ thống thông tin dùng chung của Thành phố <tên ứng dụng>.hanoi.gov.vn (Ví dụ: quanlyvanban.hanoi.gov.vn); đối với hệ thống thông tin chuyên ngành: <tên ứng dụng - tên cơ quan>.hanoi.gov.vn hoặc đặt tên theo cấu trúc tên miền cấp 5.
- Đối với tên miền cấp 5:
+ Áp dụng các trường hợp: (1) Cấp tên miền cho Trang thông tin điện tử của đơn vị trực thuộc các sở, ban, ngành, đơn vị sự nghiệp và xã, phường trực thuộc Thành phố; cơ quan, tổ chức liên quan khác; (2) cấp tên miền cho các ứng dụng, hệ thống thông tin chuyên ngành phục vụ hoạt động chuyển đổi số trong thành phố Hà Nội.
+ Quy tắc đặt tên: <tên đơn vị>.<tên cơ quan chủ quản>.hanoi.gov.vn; <tên ứng dụng>.<tên cơ quan>.hanoi.gov.vn
Điều 6. Đăng ký tên miền cấp dưới thuộc tên miền “.hanoi.gov.vn”
Tên miền do cơ quan, đơn vị lựa chọn để đăng ký thực hiện theo nhiệm vụ được giao và phải đáp ứng các yêu cầu sau:
1. Được cấp có thẩm quyền phê duyệt hệ thống và ứng dụng sử dụng tên miền cấp dưới thuộc tên miền “.hanoi.gov.vn”.
2. Tên miền cấp dưới của tên miền “.hanoi.gov.vn” phải đặt theo tên gọi của cơ quan, đơn vị một cách cụ thể, rõ ràng, dễ phân biệt với tên của các tổ chức khác và phù hợp với chức năng nhiệm vụ của cơ quan, đơn vị được quy định tại các văn bản ban hành bởi cơ quan có thẩm quyền quy định về chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn của cơ quan, đơn vị đăng ký sử dụng tên miền cấp dưới thuộc tên miền “.hanoi.gov.vn”.
3. Đối với tên miền cấp dưới thuộc tên miền “.hanoi.gov.vn” đăng ký: Được chứa các ký tự từ a đến z, từ 0 đến 9, các ký tự này không phân biệt viết hoa hay viết thường. Được chứa dấu gạch nối nhưng không được bắt đầu hoặc kết thúc với ký tự này và không được có hai dấu gạch nối đi liền nhau trong tên miền. Ở mỗi cấp không được nhiều hơn 63 ký tự.
4. Không có các cụm từ xâm phạm đến chủ quyền, lợi ích, an ninh quốc gia hoặc vi phạm đạo đức xã hội, thuần phong, mỹ tục của dân tộc.
5. Rõ ràng, nghiêm túc, không gây hiểu nhầm hoặc xuyên tạc do tính đa âm, đa nghĩa.
6. Không vi phạm quy định tại Khoản 5 Điều 9 Nghị định số 147/2024/NĐ-CP.
7. Thông tin phải cung cấp khi đăng ký sử dụng tên miền bao gồm: Tên cơ quan/tổ chức; mã định danh điện tử; địa chỉ đầy đủ của trụ sở; số điện thoại; địa chỉ thư điện tử công vụ của cơ quan/tổ chức; thông tin người quản lý kỹ thuật tên miền; mục đích sử dụng tên miền.
8. Chủ thể thực hiện đăng ký cấp phát tên miền cấp dưới tên miền “.hanoi.gov.vn” theo mẫu Phụ lục 01. Trong thời hạn 03 (ba) ngày làm việc, kể từ ngày nhận được hồ sơ thông tin đăng ký tên miền cấp dưới hợp lệ, Văn phòng UBND thành phố Hà Nội thông báo tới chủ thể kết quả xử lý hồ sơ bằng văn bản điện tử hoặc qua hòm thư điện tử. Trường hợp từ chối, thông báo nêu rõ lý do.
1. Tên miền “.hanoi.gov.vn” chỉ sử dụng cho các cơ quan, tổ chức trên địa bàn thành phố Hà Nội theo đúng quy định.
2. Chủ thể đăng ký sử dụng tên miền phải chịu trách nhiệm quản lý và sử dụng tên miền đăng ký theo đúng quy định của pháp luật về tài nguyên Internet.
3. Trang thông tin điện tử của các cơ quan nhà nước phải sử dụng tên miền cấp dưới thuộc tên miền “.hanoi.gov.vn” theo quy định tại Khoản 2 Điều 5 Quyết định số 4263/QĐ-UBND ngày 16 tháng 8 năm 2025 của UBND thành phố Hà Nội về ban hành Quy chế quản lý, sử dụng và cung cấp thông tin đối với Cổng Thông tin điện tử của các cơ quan nhà nước thành phố Hà Nội.
Điều 8. Tạm ngừng hoạt động tên miền
Tên miền cấp dưới của tên miền “.hanoi.gov.vn” bị tạm ngừng hoạt động trong các trường hợp sau:
1. Theo yêu cầu của cơ quan, tổ chức đang sử dụng tên miền cấp dưới.
2. Theo yêu cầu bằng văn bản của cơ quan Công an về an ninh thông tin, tội phạm công nghệ cao khi tiến hành các hoạt động nghiệp vụ để ngăn chặn kịp thời các hành vi gây mất an ninh thông tin trong hoạt động bảo đảm an ninh quốc gia, trật tự an toàn xã hội theo quy định của pháp luật.
3. Theo yêu cầu bằng văn bản của cơ quan quản lý nhà nước về thông tin và truyền thông và cơ quan thanh tra khi tiến hành các hoạt động thanh tra, kiểm tra để ngăn chặn kịp thời các hành vi vi phạm nghiêm trọng các quy định về an toàn thông tin và quản lý thông tin trên mạng theo quy định của pháp luật.
4. Các trường hợp tên miền cấp dưới không xác định được chủ thể đăng ký sử dụng; tên miền cấp dưới có thông tin đăng ký không chính xác; các trường hợp chủ thể đăng ký sử dụng tên miền cấp dưới không phối hợp xử lý yêu cầu của cơ quan quản lý nhà nước về thông tin và truyền thông liên quan đến đăng ký, sử dụng tên miền.
Điều 9. Gỡ bỏ tạm ngừng hoạt động tên miền
Tên miền cấp dưới của tên miền “.hanoi.gov.vn” bị tạm ngừng hoạt động được tạm gỡ bỏ trạng thái ngừng hoạt động trong các trường hợp sau:
1. Đối với các trường hợp bị ngừng theo khoản 2 Điều 8 tại Quy chế này: Khi hết thời hạn nêu trong văn bản yêu cầu tạm ngừng hoạt động tên miền hoặc khi có yêu cầu bằng văn bản của cơ quan đã yêu cầu tạm ngừng hoạt động tên miền.
2. Đối với các trường hợp bị ngừng theo khoản 3 Điều 8 tại Quy chế này: Khi hết thời hạn ngừng nêu trong văn bản thực thi quyết định các biện pháp ngăn chặn và bảo đảm xử lý vi phạm hành chính hoặc khi có yêu cầu bằng văn bản của cơ quan đã ban hành quyết định tạm ngừng hoạt động tên miền.
3. Đối với các trường hợp bị ngừng theo khoản 4 Điều 8 tại Quy chế này: Nếu chủ thể đăng ký, sử dụng tên miền thực hiện việc cập nhật đầy đủ, chính xác thông tin, hồ sơ đăng ký sử dụng trong thời hạn 30 ngày kể từ thời điểm tên miền bị tạm ngừng hoạt động.
Tên miền cấp dưới của tên miền “.hanoi.gov.vn” bị thu hồi trong các trường hợp sau:
1. Sau 30 (ba mươi) ngày, kể từ ngày tạm ngừng hoạt động tên miền.
2. Theo yêu cầu bằng văn bản của cơ quan điều tra hoặc cơ quan nhà nước có thẩm quyền theo quy định của pháp luật phụ trách về an ninh thông tin, tội phạm công nghệ cao khi việc sử dụng tên miền xâm phạm an ninh quốc gia, trật tự an toàn xã hội theo quy định của pháp luật.
3. Tên miền vi phạm nguyên tắc đặt tên quy định tại khoản 2, khoản 3 Điều 6; sau 30 ngày kể từ ngày tạm ngừng hoạt động đối với các trường hợp không xác định được chủ thể đăng ký sử dụng tên miền cấp dưới; tên miền cấp dưới có thông tin đăng ký không chính xác quy định tại khoản 4 Điều 8 Quy chế này mà chủ thể không bổ sung, cập nhật, hoàn thiện thông tin đăng ký.
4. Quá thời hạn 06 (sáu) tháng kể từ ngày cấp, phân bổ mà tên miền cấp dưới không được đưa vào sử dụng trên mạng Internet hoặc không có sự vận hành trong khoảng thời gian 06 tháng sẽ bị thu hồi.
5. Các cơ quan, tổ chức bị giải thể hoặc sáp nhập, đổi tên, không còn là đối tượng phù hợp theo quy định.
Điều 11. Thay đổi thông tin đăng ký, hoàn trả tên miền
1. Khi thực hiện thay đổi thông tin đăng ký, hoàn trả tên miền cấp dưới thuộc tên miền “.hanoi.gov.vn”, chủ thể phải nộp Bản đề nghị thay đổi thông tin tên miền cấp dưới theo mẫu tại Phụ lục 02 hoặc Bản đề nghị hoàn trả tên miền cấp dưới theo mẫu tại Phụ lục 03.
2. Trong thời hạn 01 (một) ngày làm việc, kể từ ngày nhận được hồ sơ thay đổi thông tin đăng ký, hoàn trả tên miền cấp dưới hợp lệ, Văn phòng UBND thành phố Hà Nội thông báo tới chủ thể kết quả xử lý hồ sơ. Trường hợp từ chối, thông báo nêu rõ lý do.
3. Không được đăng ký các tên miền cấp dưới không đúng cấu trúc quy định tại Điều 5, vi phạm quy định đăng ký tên miền tại Điều 6 của Quy chế này.
4. Việc đổi tên chủ thể đăng ký sử dụng tên miền cấp dưới được áp dụng trong các trường hợp sau:
a) Tổ chức đổi tên theo quyết định của cấp có thẩm quyền.
b) Sáp nhập, hợp nhất hoặc thay đổi chức năng nhiệm vụ của cơ quan, tổ chức theo quyết định của cơ quan nhà nước có thẩm quyền mà dẫn tới sự thay đổi về chủ thể đăng ký sử dụng tên miền cấp dưới.
5. Trường hợp đề nghị đổi tên chủ thể theo quy định tại khoản 4 Điều này, ngoài Bản đề nghị thay đổi thông tin đăng ký tên miền cấp dưới, chủ thể nộp quyết định của cơ quan nhà nước có thẩm quyền chứng minh sự thay đổi hợp lệ về quyền sử dụng tên miền cấp dưới.
6. Không được hoàn trả tên miền cấp dưới đang trong quá trình xử lý vi phạm, chưa có kết luận cuối cùng của cơ quan nhà nước có thẩm quyền.
1. Văn phòng Ủy ban nhân dân thành phố Hà Nội quản lý vận hành thống nhất hệ thống tên miền “.hanoi.gov.vn” trên môi trường mạng Internet theo quy định.
2. Các cơ quan, đơn vị khi có nhu cầu đăng ký tên miền cấp dưới, đề nghị thay đổi thông tin tên miền cấp dưới hoặc đề nghị hoàn trả tên miền cấp dưới phải thực hiện kê khai đầy đủ các thông tin theo các mẫu Phụ lục ban hành kèm theo quy chế này.
Điều 13. Quyền và nghĩa vụ của chủ thể đăng ký sử dụng tên miền
1. Được sử dụng các tên miền dưới tên miền “.hanoi.gov.vn” theo Quy chế này không phải trả phí khởi tạo và duy trì hằng năm.
2. Cung cấp đầy đủ thông tin đăng ký tên miền theo quy định; chịu trách nhiệm quản lý thông tin tên miền của mình; thông báo cập nhật thông tin khi có sự thay đổi hoặc theo hướng dẫn của đơn vị quản lý, vận hành hệ thống tên miền (Hệ thống DNS).
3. Tham gia, phối hợp theo yêu cầu của cơ quan nhà nước có thẩm quyền để chống việc lạm dụng tên miền thực hiện các hành vi phạm pháp luật.
4. Triển khai các biện pháp kỹ thuật để đảm bảo kỹ thuật an toàn cho tên miền và thông tin cung cấp kèm theo tên miền do đơn vị đăng ký, sử dụng.
5. Chủ thể chịu hoàn toàn trách nhiệm về việc quản lý, sử dụng tên miền cấp dưới thuộc tên miền “.hanoi.gov.vn” theo quy định pháp luật về quản lý và sử dụng tài nguyên Internet, bao gồm các trường hợp không trực tiếp sử dụng do các hoạt động liên doanh, liên kết dẫn đến tên miền được trực tiếp sử dụng bởi cơ quan, tổ chức khác.
Điều 14. Đảm bảo an toàn thông tin
1. Hệ thống DNS tên miền “hanoi.gov.vn” được đặt tại Trung tâm Dữ liệu thành phố Hà Nội (sau đổi tên thành Trung tâm Dữ liệu và Trí tuệ nhân tạo thành phố Hà Nội theo Quyết định số 577/QĐ-UBND ngày 06/02/2026 của UBND Thành phố) do Sở Khoa học và Công nghệ quản lý đảm bảo an toàn an ninh thông tin theo quy định; thực hiện việc sao lưu dữ liệu và xây dựng giải pháp hiệu quả chống lại các tấn công gây mất an toàn thông tin cho hệ thống; xây dựng phương án dự phòng khắc phục sự cố bảo đảm hệ thống hoạt động liên tục 24 giờ/ngày và 7 ngày/tuần.
2. Văn phòng UBND thành phố Hà Nội chịu trách nhiệm thực hiện các biện pháp kỹ thuật đảm bảo hoạt động an toàn cho hệ thống DNS tên miền “.hanoi.gov.vn”; triển khai các biện pháp bảo vệ, dự phòng dữ liệu, hồ sơ phục vụ quản lý tập trung và đảm bảo tính toàn vẹn, an toàn của hồ sơ, dữ liệu tên miền.
Điều 15. Trách nhiệm của Văn phòng UBND thành phố Hà Nội
1. Chủ trì, chịu trách nhiệm vận hành hệ thống DNS thành phố Hà Nội đảm bảo hoạt động ổn định, thông suốt và an toàn, an ninh thông tin; quản lý sử dụng tài nguyên tên miền “.hanoi.gov.vn trên môi trường Internet theo Quy định này và các quy định khác của pháp luật.
2. Tiếp nhận phản ánh, xử lý, giảm thiểu lạm dụng tên miền “.hanoi.gov.vn”:
a) Thiết lập, duy trì đầu mối tiếp nhận và xử lý phản ánh về hành vi lạm dụng tên miền; nhắc nhở chủ thể khi có dấu hiệu tên miền bị lạm dụng;
b) Khi tiếp nhận phản ánh hoặc chủ động phát hiện hành vi lạm dụng tên miền đối với những tên miền do mình quản lý, cần triển khai các biện pháp ngăn chặn lạm dụng tên miền: kiểm tra, xác thực thông tin, hồ sơ đăng ký sử dụng tên miền và hành vi lạm dụng tên miền; thông báo, hướng dẫn, yêu cầu chủ thể chấm dứt hành vi lạm dụng tên miền (nếu có); báo cáo thông tin cần thiết các cơ quan có thẩm quyền về xử lý vi phạm.
3. Chỉ đạo Trung tâm Truyền thông, Dữ liệu và Công nghệ số thành phố Hà Nội (đơn vị quản lý, vận hành kỹ thuật Hệ thống) trực thuộc Văn phòng UBND Thành phố đảm bảo thực hiện các nhiệm vụ:
- Quản trị, vận hành kỹ thuật Hệ thống DNS thành phố Hà Nội; hướng dẫn và hỗ trợ kỹ thuật các cơ quan, đơn vị thuộc thành phố Hà Nội trong khai thác, sử dụng tên miền cấp dưới tên miền “.hanoi.gov.vn” theo quy định tại Quy chế này.
- Phối hợp các đơn vị kỹ thuật trực thuộc Sở Khoa học và Công nghệ có trách nhiệm quản lý, vận hành hạ tầng kỹ thuật dùng chung thành phố Hà Nội đảm bảo đáp ứng theo yêu cầu hoạt động của Hệ thống DNS của thành phố Hà Nội.
- Tổ chức thực hiện quy trình cấp phát, thu hồi, tạm dừng và hủy,… các tên miền cấp dưới thuộc tên miền “.hanoi.gov.vn” đúng mục đích, yêu cầu theo quy định này.
- Đầu mối phối hợp tiếp nhận yêu cầu hỗ trợ kỹ thuật khai thác, sử dụng tên miền “.hanoi.gov.vn” và gửi thông tin xử lý cho các đơn vị qua địa chỉ thư: [email protected]
4. Chủ trì, phối hợp với Công an Thành phố và các cơ quan chuyên môn có chức năng về an toàn, an ninh thông tin tổ chức kiểm tra đình kỳ hàng năm hoặc đột xuất các điều kiện, tiêu chuẩn và phương án đảm bảo an toàn, an ninh thông tin cấp độ 3 đối với Hệ thống DNS thành phố Hà Nội theo quy định.
5. Quản lý và sử dụng tên miền “.hanoi.gov.vn” hiệu quả, đúng quy định; tổng hợp báo cáo định kỳ hàng năm hoặc báo cáo đột xuất tình hình thực hiện.
6. Thực hiện các quy trình nghiệp vụ, tiêu chuẩn kỹ thuật và hướng dẫn chuyên môn của VNNIC; phối hợp cung cấp thông tin, dữ liệu khi có yêu cầu bằng văn bản từ VNNIC và các cơ quan có thẩm quyền, phục vụ công tác quản lý nhà nước.
Điều 16. Trách nhiệm của Sở Khoa học và Công nghệ
1. Tham mưu UBND Thành phố thực hiện công tác quản lý nhà nước đối với hoạt động của hệ thống tên miền “.hanoi.gov.vn” theo quy định.
2. Phối hợp Văn phòng UBND thành phố Hà Nội, Công an thành phố Hà Nội kịp thời ứng cứu, xử lý sự cố mất an toàn thông tin hệ thống DNS thành phố Hà Nội trên môi trường mạng Internet theo quy định.
3. Đảm bảo hạ tầng mạng, máy chủ an toàn, an ninh thông tin theo cấp độ phục vụ hoạt động Hệ thống DNS thành phố Hà Nội.
Điều 17. Trách nhiệm của Công an thành phố Hà Nội
1. Chủ trì, phối hợp với Văn phòng UBND thành phố Hà Nội, Sở Khoa học và Công nghệ và các cơ quan, đơn vị có liên quan tham mưu cho UBND thành phố Hà Nội triển khai phương án kỹ thuật đảm bảo an ninh, an toàn cho Hệ thống DNS; thực hiện kiểm tra, giám sát, công tác bảo đảm an toàn, an ninh thông tin hệ thống DNS thành phố Hà Nội.
2. Chủ trì, phối hợp với các đơn vị có liên quan xây dựng kế hoạch và chịu trách nhiệm kiểm soát, phòng ngừa, đấu tranh, ngăn chặn các loại tội phạm lợi dụng tên miền dưới tên miền “.hanoi.gov.vn” kết nối hệ thống thông tin vi phạm pháp luật, ảnh hưởng đến an ninh quốc gia, trật tự an toàn xã hội, ảnh hưởng đến an toàn thông tin trong cơ quan nhà nước và các tổ chức cá nhân.
Điều 18. Trách nhiệm của các cơ quan, đơn vị
1. Thủ trưởng các cơ quan, tổ chức chịu trách nhiệm chỉ đạo triển khai, tổ chức thực hiện Quy chế này; thường xuyên kiểm tra, đôn đốc, nhắc nhở việc thực hiện.
2. Chủ động phối hợp với Văn phòng UBND thành phố Hà Nội đăng ký, sử dụng tên miền để thực hiện nhiệm vụ đúng quy định.
3. Có trách nhiệm báo cáo kết quả thực hiện Quy chế này theo yêu cầu của UBND thành phố Hà Nội khi có yêu cầu (thông qua Văn phòng UBND Thành phố).
Điều 19. Khen thưởng, xử lý vi phạm
1. Tổ chức, cá nhân trong thành phố Hà Nội thực hiện nghiêm túc, hiệu quả Quy chế này được biểu dương, khen thưởng theo quy định pháp luật hiện hành về thi đua khen thưởng.
2. Tổ chức, cá nhân trong thành phố Hà Nội vi phạm Quy chế này, tùy theo tính chất, mức độ vi phạm có thể xử lý hành chính, xử lý kỷ luật hoặc các hình thức xử lý khác theo quy định pháp luật hiện hành.
Văn phòng UBND thành phố Hà Nội thực hiện tuyên truyền, phổ biến, hướng dẫn và tổ chức triển khai thực hiện Quy chế này.
Các đơn vị sử dụng tên miền .hanoi.gov.vn đã được cấp trước thời điểm quy chế có hiệu lực đề nghị rà soát, cập nhật đầy đủ thông tin thực hiện theo quy định tại quy chế này hoàn thành trong Quý II/2026.
Trong quá trình thực hiện nếu có vấn đề vướng mắc, phát sinh các cơ quan, đơn vị phản ánh kịp thời về Văn phòng UBND thành phố Hà Nội để tổng hợp báo cáo UBND thành phố Hà Nội xem xét, quyết định./.
ĐĂNG KÝ CẤP PHÁT TÊN MIỀN HANOI.GOV.VN
(Ban hành kèm theo Quyết định số 1401/QĐ-UBND ngày 30/03/2026 của Chủ tịch
UBND thành phố Hà Nội)
|
1. Cơ quan đăng ký tên miền cấp dưới |
|
|
|
* |
|
|
|
(Tên cơ quan đăng ký tên miền cấp dưới) |
|
|
|
2. Tên miền cấp dưới đăng ký * |
.................................................................. |
|
|
3. Địa chỉ IP Public |
.................................................................. .................................................................. |
|
|
|
||
|
4. Mục đích đăng ký tên miền cấp dưới * (Nêu rõ mục đích sử dụng tên miền cấp dưới) |
.................................................................. .................................................................. .................................................................. .................................................................. |
|
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
5. Chủ trương thực hiện * (Các văn bản được cấp có thẩm quyền cho phép thực hiện nội dung liên quan đến việc yêu cầu khai báo tên miền cấp dưới) |
................................................................... ................................................................... ................................................................... ................................................................... |
|
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
6. Đầu mối liên hệ |
................................................................... |
|
|
Họ và tên * |
................................................................... |
|
|
Đơn vị * |
................................................................... |
|
|
Số điện thoại * |
................................................................... |
|
|
Email * |
|
|
|
|
………,ngày..…tháng..…năm……….
|
Lưu ý : - Các thông tin có dấu (*) là bắt buộc
ĐỀ NGHỊ THAY ĐỔI THÔNG TIN TÊN MIỀN
(Ban hành kèm theo Quyết định số 1401/QĐ-UBND ngày 30/03/2026 của Chủ tịch
UBND thành phố Hà Nội)
|
Thông tin hiện tại |
Thông tin đề nghị được thay đổi |
|
|
1. Cơ quan yêu cầu thay đổi thông tin tên miền cấp dưới * (Tên cơ quan yêu cầu thay đổi thông tin tên miền cấp dưới) |
……………………………………………………….. |
|
|
2. Tên miền cấp dưới* (Tên miền cấp dưới hiện tại đang sử dụng) |
……………………………………………………….. |
|
|
3. Nội dung thông tin cần thay đổi: * (Đầu mối liên hệ, địa chỉ IP Public,...) |
………………………… …………………………. …………………………. …………………………. …………………………. |
……………………………. …………………………….. ……………………………. …………………………….. ……………………………. |
|
4. Lý do thay đổi |
|
|
|
thông tin: * (Nêu rõ lý do thay đổi thông tin) |
|
|
|
|
........... , ngày .......tháng........năm.......... Xác nhận cơ quan yêu cầu
|
Lưu ý : - Các thông tin có dấu (*) là bắt buộc
ĐỀ NGHỊ HOÀN TRẢ TÊN MIỀN CẤP DƯỚI
(Ban hành kèm theo Quyết định số 1401/QĐ-UBND ngày 30/03/2026 của Chủ tịch UBND
thành phố Hà Nội)
1. Tên miền cấp dưới đề nghị hoàn trả *
- Địa chỉ tên miền cấp dưới: .................................................................................
- Ngày đăng ký:.............................................................................................
2. Thông tin của cơ quan đăng ký tên miền cấp dưới *
- Tên cơ quan, đơn vị: ..................................................................................
- Địa chỉ:........................................................................................................
- Điện thoại: ..................................................................................................
3. Lý do hoàn trả tên miền cấp dưới *: ..........................................................
........................................................................................................................
|
|
........... , ngày ........ tháng.........năm 202.. Xác nhận của cơ quan đăng ký
|
Lưu ý : - Các thông tin có dấu (*) là bắt buộc
Đăng xuất
Việc làm Hồ Chí Minh